Share it

Wednesday, August 17, 2011

Just a Little Chat About Commenters

Once in a while like last week, I got a commenter at Oldendorf and Nahrendorf blog , who gave me a bit of information and a request about the Family information I was posting about the ROSSEBURG, REINECKE, family in the area of Oldendorf and Sueschendorf who possibly connect to our MEYER, SCHENK, MICHELS, SCHOOP, RIECKENS family Tree.. My immediate reaction is
Yes,
my blog is working for me!

Then I write back, check their blog or email and answer the request. In this case though I realize it is a correspondent from the past. Someone who I did tell about the blogging and he was very acquainted with my interest. In fact I thought I had emailed him this tree at one time. No matter, at least he sought me out and now blogs.
Good for him.

Hold your horses Genea Bloggers, He blogs about sheep and his farm.

Often times it is the same old story, relatives and people will contact you, and wander away. I often feel a little guilty if I detain them too long. I just hope they will come back.
There are some anonymous people who come back, or they may not.
I have no way of knowing.


It does influence what I write, such as this one, of course, but the last post I knew he would be interested in those, just as I know the future Buendorf and Gut Horn post will be as well.


One problem I have is since I am a blogger, I hesitate to take the present information from them. I regret it after they are gone. I should leave it up to them if they wish to trust me with it. I try to not ever put current people born after 1950 who have not ceased life in the info with birth information. Irregardless however, believe there should be locations for all to see. and at all possible a surname of whom they married. It certainly would help to know that in their time frame.


I do use my blogs as sources for my information or a referral to show I have proof behind my information at ancestry.com trees.


Some times I do wonder with some of them, who say to me, that is my family, I contact them and they fail to respond. I wonder are they happy or sad about it. For that reason I find it best to think my email through a day of so before writing.


I mean I will remove some information at any of my blogs if it is heart felt that I do so?
And do you really know what joy it is to hear that your here and took the time to read my long appearing blogs and the time to comment.


The Oldendorf Nahrendorf blog is not entertaining, which really helps to keep people coming back, nor is it loaded with current new information about Genealogy methods and the meat of technique, but I do provide many links to those bloggers who do this. I hope to be better at the Friday follow of those who do so readers can pickup on them.


Usually with new information I may google for some kind of indication of online information and then head to ancestry to add and to see what is there along those lines. This last time I was there I picked up at least one surname to add to this ROSSEBURG tree. The THIELE surname.
That Thiele post coming soon.


Now I must really get busy with a promised post at the Oldendorf und Nahrendorf blog.

Monday, August 15, 2011

Quickborn, the land, Hofs landlords family History

The following Post transcript is actually taken and google translated from pages 99- 101 of the following book :-
DAHLENBURG

Streifzrüge durch die Geschichte von Charlotte Wodaege
Herausgeber : Museumsverein Dahlenburg 1989

Sometimes in the case of translation about property the word Court represents the land or farm patch of land.

The surnames like Burmester and Burmeister, Jacobs, are very common names throughout many villages. Often connecting them. I also have Jacobs at Barskamp with Steinbach with family history running through Bargmoor, and other villages of Bleckede. Other surnames of Schlicht, Mueller. I am not sure yet of concrete ties to Burmester or Burmeister. I have one name, but instead of being Burmester, it might be Burmeister. So I am unsure if it ties.




1.3.2- Quickborn [pp.99]
QUICKBORN means living source.
1562 were recorded in the church records a "Jurate Lutje Zolee". Every court in 1618 provided 104 days a year service manual was used, "two days a week with the handt is Schillingsgut give treasure, rent money and is no freedom." {Kr Arch 96 / 3 - 26 / 11-160 / 13]
1667 registered Rev. Antonio BURMEISTER 4 landlord, prior to 5 Thirty Years War Interest on money for the church paid only three shillings Dietrich STOLTE, other names not recorded, the church history.
1651 "The village has been lying very desolate, but it has taken etzliche hooves again and built partly -1799 6 Hh-, Ki. Dahlenburg, "quoted Henry BORSTELMANN. The 6 Hh, ie half yards, which came after Pröve inheritances were probably due to the Church [Ki], "subject". The following landlords have sat on these courts after Borstelmann:
"Halbhof 1. 1675 Balzer BURMESTER. 1686 Eh. Hans BURMESTER betweenEngel REIMER from Barskamp; 1689 Otto SEEDORF born Seedorf [Wwe.] Ilsabe SEEDORF born SCHROEDER from Dahlenburg; 1698 Eh. with Dor. Marg KRUSE. 1699 Hinr. KOENIG [eh Hans BURMESTER], and 1709th 1719 Franz BURMESTER, still 1779th 1786 Eh. between Johan Hinrich SAUCKE, Son of HSW. Hans Juergen SAUCKE in Dumstorf, and Marg Elisb. BURMESTER, daughter Francis of reinforced [E.]. 1789 TOLLSCHNIBBE class. [kl.] 1799 Johan Hinrich SAUCKE. 1803 Eh. between Johan Hinrich SAUCKE and Dor. Elis. Stäger from Wendhausen. 1819 Eh. Johan Hinrich Christoph Saucke son of Hh. Johan Heinrich SAUCKE, [Stiefs] Stepson of Dor. Elisabeth STEGEN, and Anne Sophie Elisabeth GERCKEN, Daughter of George Gercken of Riebrau. the George T. [Riebrau in AMT. Hitzacker] [Ue. spaeter - later].
Halbhof 2. 1675 John BURMEISTER. 1699 Hans BURMEISTER, Joachims Son, and 1709th 1719 Hans BRUEGGEMANN [before Hans Burmeister], and 1727th 1739 Jürgen Lühr nor 1759th 1754 Eh. between Hans Otto Bünck [BUENCK], son of the cowherder in OITZ or Oitzen [Kr Uelzen], and Anne Ilsabe LUEHRS. 1769 Otto Buenck
1769 Eh.
between Joh Friedr. L
ühr, and Otto Bünck widow [Wwe] Anna Ilsabe née Bargmann; 1771 Eh. between Marg. Dor. STEINBOCK from Vindorf. 1779 Johan Friedrich LUEHR, also in 1789 and 1799th
Halbhof 3. 1675 Henry SAUTJE. 1699 John ABBOT [ABT.] [eh. Hinrich SAUTJE] nor 1719th ..........?1725 Eh. between John Henrich ABT and Marie Dor. Schop Daughter of Peter Schop in that area [ das]. 1727 Hans ABT. 1739 Johan ABT, noch 1759. 1761 Eh. between Jürgen Christoph PERAU of Dahlem and Johann Henrich ABT's Wwe. Cath Marg born BURMESTER [E.]. 1776 Eh. between Hans Jürgen LINNE [LINDE], of Bankewitz in Amt. Bodenteich and Kath. Maria ABT [E.]
1789 Hans Juergen LINDE , auch 1799.
1809 Eh. between Johann Hinrich Linde, Son of Hans Jürgen Linde and [s.] Eh. Kath Maria geb. Abt and Dor. Elisabeth TAEDER, Daughter of Hinrich Ludolf Taeder in Nahrendorf.
Halbhof 4 1675 Michel Raßeburg. 1681 Eh. between Hans Ratzeborch Kath. GERSTENKORN, the Daughter of Diedr. GERSTENKORN [See paternal. Court]. 1699 Hans Raßeburg [eh Michel], and 1709th 1719 Franz Ratzeburg [ before Hans], noch 1739th 1750 Eh. between Jürgen Gerstenkorn from Buendorf and Dietr. Schulzen Wwe. Marie Kath. born Strachau; 1759 Eh. with Cath Marg Bartels, Daughter of Juergen BARTELS in the village of Ellringen. 1759 Jürgen GERSTENKORN. 1768 Eh. between Heinrich Chr. THAEDER from Quickborn and Marie Elis. Kath JACOBS, Daughter of Johan Jürgen JACOBS in the Dumstorf. 1769 Hinrich GERSTENKORN. 1779 Franz Henrich TAEGEDER. 1782 Eh. between Franz Jürgen GERSTENKORN, stepfather, Hans Chr TAEDER, and Dor. Elis. HAMBURG of Ricklingen. 1789 Franz Jürgen GERSTENKORN. 1801 Eh. BETWEEN Jürgen Hinrich Minrich of Niendorf Amt. Medingen, and Kath. Sophie GERSTENKORN, Daughter of Hh. Franz Jürgen GERSTENKORN. [E., Ue. ] after 6 years. 1834 Eh. between the prospective Hh. Jürgen Heinrich Mennerich & c. Eh. Kath Sophie nee GERSTENKORN, and Dor. Elisabeth Rappaul from Vindorf. [The oldest Son waives his Anerbenrecht to Hh. in favor of younger, Ue]..
Halbhof 5 ?1621 Eh. between Paul RUNNE and Anne BURMEISTER in Quickborn, the former takes on the wild Burmeister's court. 1699 Hans BURMESTER, Son of Hinrich BURMESTER, on Stolten court also 1709th 1710 Eh. between Hinrich SEEDORF and Kah. Marg BARTELS, Daughter of Juergen Bartels of Ellringen {Ue. soon by the Stiefv.}. 1719 Hinrich SEEDORF [before Hans Burmeister], noch 1759th 1769 Franz Jürgen SEEDORF. 1771 Eh. between Hans Henrich SCHULTE from Mücklingen Anne Elisabeth LUEHR, the mayor or Schulzen Wwe. SEEDORF. 1779 Hans Heinrich SCHULTZ. 1788 Eh. between Frederick Menrich from Niendorf, Amt. Medingen, and Kah Dor. EXP. [verw.] SEEDORF [E., J. W. 20]. 1789 Johann Hinrich Mennerich. 1799 Johann Friedrich Mennerich. 1834 Henry Mennerich takes over his father's. Yard.
Halbhof 6th 1675 yard waste. 1699 Reimer Raßeburg nor 1727; desolate 1739th 1749 Simon Hueter; 1759 and 1769 Wwe. 1779 George Wilh. Hueter, or 1799th 1823 George Wilh. Hueter passes the Hh. p. Son Wilh.Chr. Hueter. " [72]
Besides the division of the commons and the coupling of the arable fields were in the 19 Century saw the replacement of the manorial descents. This. Detachment found in all German states, in every village communities, where farmers were subject to duty. The severance konnetn done by cession of land by paying a cash sum or a pension. The strain was variable and depended on the amount of the obligations, we converted it into a pension and was replace by the payment of 25 times the amount of the annuity, and later even 18 times the amount. It happened that in the Peasant villages served various lords and therefore afford to have different charges.
This duty of loyalty of the peasants for centuries corresponded to the fiduciary duty of the gentleman who had to care such as home fires for the construction of the property, etc.. After the dissolution of human bonds of the farmer was free, but now had to operate according to its discretion.

Source:
Dahlenburg book by Charlotte Wodaege. Copyright edition. No permission is  given to copy her pages.

Copyright

Copyright©2008-2014 A Rootdigger. All rights reserved. Do not remove without permission. Contact me please. We can work it out.